災害対応の翻訳


国や市の施設や各会社、ホームページやパンフレット、張り紙、看板に記載された防災情報や災害対応の翻訳は正しく準備できていますか?緊急時に備えた対応を正しく知っておくことは人の命に関わる大変重要な事です。日本に住む外国人の方々が安心して住めるよう、正しい情報を丁寧にお知らせしましょう。

________________________________________

 

*自動翻訳アプリは間違いが多いため、人の命に関わる緊急時の対応に使用することは大変危険です。専門家により翻訳された正しい情報を提供しましょう。 キウイトーク代表 ジェフ リード

________________________________________


内容、サイズ、納期により価格は異なりますので、まずは無料お見積もりをご依頼下さい

(個人/会社情報保護方針お預かりした情報は他の用途では使用致しません)