ビジネス顧客

        Business Partners

教室: OPEN

月曜日~金曜日

13:00 ~ 21:30

土曜日

13:00 〜 17:45

 

教室: CLOSED

日曜日 

翻訳サービス

 

英語 ↔ 日本語 英訳 和訳 翻訳承ります。ビザ申請・レストランメニュー・観光スポット/ショップ/博物館等の案内看板・会社案内・個人・法人・ウェブサイト

あなたのお店の看板、間違った英語使っていませんか?お店のメニューや店内案内、外国人用に英語版も作りたいと思ったことはないですか?専門家に頼みたくてもどのサイトも高額なイメージでためらっていませんか?

キウイトークでは様々なジャンルの内容の翻訳・英訳・和訳を法人様だけで無く、個人の方にも数多くご利用いただいています。大小サイズに関わらず、高品質・低価格・高速で承ります。内容、サイズ、納期により価格は異なりますので、まずは無料お見積もりをご依頼下さい。ご満足頂ける驚きの安さをご案内致します。あなたの大切な場面で恥ずかしい思いをしないよう、キウイトークが丁寧にお仕事を致します。

翻訳&添削サービス使用例 看板

街のあちこちで間違った英語看板を見つけます。翻訳アプリは便利ですが、必ずしも正しい文法ではありません。あなたのお店の看板大丈夫ですか?以下、間違い看板3例です。下部に現在の英文の和訳と、ふさわしい英文を載せてみました。

Special Information 

● 外国人観光客の増加、東京オリンピック、ラグビーワールドカップに向け、早目のご準備を ● オンラインサービス。全国配信。納品は最短当日より可 ● 高品質でプロフェッショナルな仕上がり ● 個人/会社情報保護方針 お預かりした情報は他の用途では使用致しません ● お気軽に無料見積もりをお申し付けください.

新津商工会議所 member

Copyright ©2011 EIKAIWA KYOSHITSU KIWITALK. All Rights Reserved.